英文 的搜尋結果

文章

細心閱讀以下的文字,有沒有難以明白的地方? If you're trying to achieve, there will be roadblocks, I've had them, everybody has had them, but obstacles don't have to stop you, if you run into a...

爆粗空少 非一般的嘆世界 於 29/08/2014 發表

爆粗空少==> 我的臉書 https://www.facebook.com/Rudemen 做我呢份工,大部份時間都要用英文同客人對話。好似係問下食咩飲咩同一般正常溝通。 唔好以為真係考IELTS 或者 英文公開試啊,我從來都唔覺我英文好得去邊喎 HAAHAHA。 所以,我自問我唔會去批評其他人英文,我亦覺得無人有資格用「批評」呢個字眼...

足球趣片 於 31/07/2014 發表

在日前廣州恆大對哈爾濱毅騰的中超比賽中,恆大的梅方與毅騰的多利對罵,據中國媒體指,中國人梅方希望外援都聽得明他的憤怒,先用英文粗口「fuck off」應戰,至於來自巴西的多利怕梅方英文水平不夠,入鄉隨俗,以「操你媽」還擊。中國媒體都是按兩人口型作猜測,不知兩人是否真的說了這些字眼。 資料來源:梅方英语骂毅腾外援:fxxk off 多利...

靠英文搵食! 於 22/07/2014 發表

英文搵食 - 1 我哋成日都聽到D人話: 「辛苦得嚟自在食!」講真嗰句,香港人有邊個又真係可以日日準時收工,然後又可以自自在在食餐飯丫? 既然大家平時返工返學咁辛苦,不如我哋呢兩個星期輕鬆D,帶大家去食吓嘢、又學吓英文丫! 望梅止渴,好過無啦! 今日《靠英文搵食》第一集,依舊貫徹我哋一向嘅做法,就係希望你哋睇完我哋D嘢之後,真真正正...

睇波學英文 於 29/06/2014 發表

睇新聞估賽果系列之2 尋晚巴西上半場都算對辦,但係下半場走晒樣,結果1比1,加時仲差啲輸埋!我哋做咗LuLu!不過哥倫比亞無驚無險咁贏2比0,等我哋做番次保羅! 講少少賽後報導先,ESPN 又用咗Pun嚟做headline! Brazil progress as Chile pay penalty 我哋之前提過penalty kick...

Yagoos 於 19/06/2014 發表

2、2、2 英文怎麼說3個2 ? 7、7、7、7、7 英文怎麼說5個7 ? triple two? five sevens? or... triple two? triple seven and double seven?

Yagoos 於 19/06/2014 發表

艷遇怎麼解???? 是指邂逅之類的 不是已發生的ONE NIGHT STAY(這個太不正經了) 也不是ROMANCE(太正經了) 有沒有比較貼近中文''艷遇'' 之類的辭或字呢? 或許可以說 hit on/chat up吧...看豔遇程度到底是怎樣 He got hit on several times last night in...

綠茵老人 於 15/06/2014 發表

想認認真真睇場波?對言不及義的嘉年華感到煩厭?唔想再聽班人「亂噏當秘笈」?其實你有得揀的。 想認認真真聽場波?其實仲有得揀。(圖片來源:TVB) 英文台有兩位專業的旁述員,熟書、有深厚戰術素養且富有激情。其世界盃直播是純粹的足球節目,老夫十分推介。 哥倫比亞對希臘比賽一觸即發,兩位旁述員「居然」沒有玩遊戲,而是花了三十分鐘分別剖...

超低能.勁搞笑 於 28/05/2014 發表

日本人的英文水平一向不是太高,坊間正所謂學英文要由"F"學起,意思是指由英文字"Fuck"學起,可能就是這個原因,網站 Kotaku 最近就揭露一本名為 "How to Use Fuck" 的日本英語教材。書中有例句、解釋以及含風格獨特的插圖,教你如何把"fuck"這個字應用在生活當中: Fucking amazing:This p...

Hikaru25遊樂場 於 22/05/2014 發表

(轉)教你一眼認出英語單詞的意思(可惜知道太晚,本尊已經不是學生了~) PIC VIA batgingerrose.tumblr.com 請大家想一想,英語是誰發明的?英國人唄!英國人認不認識漢語?不認識! 那麼英國人在學英語單詞的時候需不需要記住單詞的漢語意思?不需要,英國人的英語課本裡根本就沒有漢字, 何談記住單詞的漢語意思?那麼...

寰宇。風情 於 13/03/2014 發表

日本人為了學英文,居然出現..這是什麼啦!XD 插畫很認真,翻譯也毫不馬虎,但…到底在什麼英語國家會用到「蓋血章」、「頻尿」這種奇怪的片語啊?XD為了不讓學生只為考試而學英文,這本「不會出現在考試中的英文字」迎運而生!由於內容實在是異常詭異,圖片也讓人一眼難忘,能讓學生邊笑邊讀下去,讀完的成效也許勝過死板的教科書。 腹瀉:Diarrho...

瘋狂研究所 於 04/03/2014 發表

❤▂▃請支持瘋狂研究所 FacEbook 專頁 !▃▂ 香港食物都有好多自家食物,大家知不知英文譯名? 或者 內地餐牌的中菜英文譯名常鬧笑話,原來本港大學的餐廳也不遑多讓。記者巡查全港八間大學十五間餐廳,發現九成餐廳的餐牌翻譯均有漏字及譯法錯誤等問題。 燒賣三種譯名 一進理大餐廳,即可見「歡迎光臨新Can」的英文寫為「Welcom...

瘋狂研究所 於 03/02/2014 發表

❤▂▃請支持瘋狂研究所 FacEbook 專頁 !▃▂ ❤ 中英文親戚稱謂表 文字、圖片、短片只是轉貼,純粹分享好東西。若有侵犯到你的版權,請到facebook留言通知刪掉,﹐謝謝。* ❤▂▃請支持瘋狂研究所 FacEbook 專頁 !▃▂ ❤

通之廚房 於 25/01/2014 發表

For all the English speaking friends (也歡迎大家推薦給看不懂中文的朋友): I created the English Channel for my recipe blog, video, and Facebook page. If you don't understand Chinese, an...

寰宇。風情 於 31/12/2013 發表

據日本《產經新聞》12月27日報導,為方便外國遊客識別道路,26日,日本國土交通省京都國道事務所開始對京都市實施路標英文化作業。 京都市內現有的路標原本是用日文的羅馬字進行標識。據瞭解,這也是日本推動全國發展的重要一環。過去,日本路標中的“路”一詞一直是使用日語原有讀音的羅馬音標識“dori”來表示,類似的路標常常令國外遊客如墜雲裡...

曼城 - We are Blues 於 05/11/2013 發表

對於在英超踢波的外援嚟講,英語自然是無法迴避的。點樣先可以令佢地盡快學好英語?曼城在呢方面就有獨特的見解,就係比佢地睇多啲小朋友最鍾意的「卡通片」眾所周知,球員在球場上比賽,唔多唔少,佢地都要與隊友說話來配合踢法,有時候還需要與裁判溝通。所以呢,掌握好英語對征服英超是很重要的。 來自《每日郵報》的報導,曼城重視外籍球員的英語教育,而​​他...

阿仙奴 - 不敗奪冠的代名詞 於 09/10/2013 發表

對史篤城的比賽前,一群身穿奧斯爾波衫的球迷集合在酋長球場。數量有幾多?去片! 附奧斯爾英文訪問片段:

蜜蜂兵團-多蒙特 於 04/07/2013 發表

Player Focus: Why A Dortmund Deal Suits Aubameyang Rarely has such a proportion of the European football media's interest revolved around the comings and goings in Ligue ...

超低能.勁搞笑 於 15/04/2013 發表

那可能就要去Google了

< 1 6 7 8 9 10 >